Grób – ktoś przewraca się w grobie
Zamień czytanie na oglądanie!
Związek frazeologiczny (inaczej frazeologizm) – jest to taki związek dwóch lub więcej wyrazów, które razem zyskują nowe, przenośne znaczenie. Związki frazeologiczne są używane potocznie, a ich znaczenie przyjęło się na stałe w języku polskim. W mojej pracy będę pisała o frazeologizmach, w których występuje słowo „grób”.
Jednym z takich związków frazeologicznych jest „ktoś przewraca się w grobie”. Frazeologizm ten odnosi się do osób, które już nie żyją – oczywiście dlatego, że żywi ludzie nie spoczywają w grobach. Możemy użyć tego związku frazeologicznego, gdy uważamy, że coś wywołałoby niezadowolenie, zdenerwowanie lub zgorszenie nieżywej osoby. Mimo iż może to brzmieć zawile, wcale tak nie jest – przykładem użycia tego frazeologizmu jest zdanie „Twój dziadek przewróciłby się w grobie, gdyby usłyszał, co ty wygadujesz!” – ktoś powiedział coś, co zdaniem drugiej osoby zdenerwowałoby dziadka.
Kolejnym, bardzo znanym i dość często stosowanym frazeologizmem tego typu jest „wpędzić kogoś do grobu”. Tego związku frazeologicznego użyjemy, gdy ktoś lub coś strasznie nas męczy, uprzykrza nam życie lub przy
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!