Licho – budzić (kusić) licho
„Budzić lub kusić licho” znaczy tyle co wywoływać, prowokować nieszczęście, kusić los, np.: „Kamil nie przestał szkalować swojego pracodawcy na forum internetowym i dalej kusi licho; czuję, że za chwilę zostanie zwolniony”.
Ten związek frazeologiczny ma swój początek w pradawnych wierzeniach Słowian. Tam Licho było postacią (obecnie trudno stwierdzić czy na równi z bóstwem), której przypisywano wszelkie nieszczęścia, jakie dotykały ludzi. Licho było przedstawiane jako bardzo chuda kobieta z jednym okiem pośrodku czoła. Wierzono, że postać chodzi od osady do osady i przynosi mieszkańcom najgorsze nieszczęścia, np. pożary, choroby, śmierć zwierząt. Niestety nie było żadnej skutecznej metody, którą można było wykorzystać do obrony przed atakiem. Kiedy Licho zaatakowało, trzeba było cierpliwie poczekać aż pójdzie dalej. Na szczęście postać miała się szybko nudzić przebywaniem w jednym miejscu i często się przemieszczała.
W języku polskim zostało wiele wyrażeń i związków frazeologicznych, w których występuje to słowiańskie uosobienie nieszczęścia. Oprócz wspomnianego „kusić licho” są jeszcze m.in.:
„mieć czegoś do licha i trochę” – mieć czegoś bardzo dużo, w nadmiarze, np. Nie martw się o kiełbasę na grilla, zrobiłem wczoraj podwójne zakupy i mam jej do licha i trochę.
„na licho się zdało” – coś bezużytecznego, niepotrzebnego, np. Odrobiłam całą pracę domową, ale to i tak na licho się zdało, bo nasza pani zachorowała i odwołali nam lekcje.
„licha wart” – coś bez wartości, nic nie warte, np. Twój zegarek jest licha wart! Widziałam taki na bazarze.
Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!