Manto – dostać manto
Zamień czytanie na oglądanie!
Wyrażenie „dostać manto” oznacza zostać pobitym, dostać lanie, zostać poturbowanym. Antonimem tego frazeologizmu jest „spuścić manto”, czyli pobić kogoś.
Przykłady zdań z poprawnym użyciem związku frazeologicznego „dostać manto”:
Przestań już płakać, bo twoje obrażenia nie ją takie straszne, gdybyś wiedział ile razy szkolne gangi mi spuściły manto, to dopiero wtedy byś się popłakał.
Zaczynam podejrzewać, że Ireneusz jest jednym z tych ludzi, do których nie przemawiają żadne krzyki, groźby i kary i musimy po prostu spuścić mu manto, żeby zrozumiał, że nie pozwolimy mu sobą pomiatać, a to, że jest silny i ćwiczy na siłowni, nie będzie w stanie obronić go, kiedy stanie do walki z nami wszystkimi.
Grzegorz twierdzi, że Nadia spuściła mu manto, kiedy po lekcjach popchnął ją tak mocno, że wpadła do rowu z brudną wodą,
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!