Żmija – hodować (wyhodować) żmiję na własnym łonie

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Żmija – hodować (wyhodować) żmiję na własnym łonie, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Marek Lepczak
Czytaj więcej

Przyjrzymy się teraz związkom frazeologicznym zawierającym wyraz ,,żmija”. Wymieńmy takowe i zastosujemy w zdaniach. Na koniec przedstawmy ich znaczenie.
1.Związek frazeologiczny ,,wyhodować żmiję na własnym łonie”

(znaczenie – Ktoś wychowuje, opiekuje się kimś jak tylko najlepiej potrafi, lecz później doznaje od swojego wychowanka niewdzięczności, okazuje się, że osoba, którą się wychowało jest niczym żmija – zachowuje się w sposób perfidny, po prostu zły nie tylko w stosunku do innych, ale także właśnie do osoby, która dla niej uczyniła bardzo wiele dobrego.)

Nie chce mi pożyczyć pieniędzy na leczenie, a to dla niej tak niewiele – wyhodowałam żmiję na własnym łonie.

(Ktoś potrzebuje pieniędzy na leczenie, dlatego chce je pożyczyć od swojej ,,wychowanki” – od osoby, którą dawniej się opiekował – niestety osoba ta okazuje się niewdzięczna i nie

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!