Lonely
Lonely to angielski przymiotnik oznaczający odczuwanie samotności lub opisujący miejsce/obiekt odosobniony; wyraża emocję (często negatywną), w odróżnieniu od neutralnego alone. Występuje w kolokacjach typu feel lonely, a lonely place; stopniuje się: lonelier, the loneliest. Wymowa BrE /ˈləʊnli/, AmE /ˈloʊnli/; rejestr neutralny, używane w mowie i piśmie.
Lonely ma rodowód od alone; rozróżniam odcienie znaczeń wobec lone i isolated oraz podaję 5 najpewniejszych kolokacji: feel -, a – place, – childhood, – voice, grow -. To skraca naukę i ogranicza typowe kalki.
Co oznacza „lonely” i kiedy go używać?
„Lonely” oznacza: 1) czyjś stan emocjonalny – smutek wynikający z braku towarzystwa lub więzi; 2) cechę miejsca lub obiektu – oddalenie od ludzi, pustkowie; 3) osamotnienie opinii lub działania – „odosobniony głos”. Wybieraj je, gdy ważny jest aspekt emocjonalny lub nacisk na izolację.
Jak odróżnić „lonely” od „alone” i „lone”?
„Alone” opisuje fakt bycia samemu i bywa neutralne („I live alone” – niekoniecznie z nutą smutku). „Lonely” akcentuje uczucie braku więzi („I feel lonely”). „Lone” to przymiotnik literacki/książkowy: „a lone wolf”, „a lone tree”, bez komponentu uczuciowego; nie stosuj „lonely wolf”.
Jak brzmi „lonely” i jak je stopniować?
Wymowa: BrE /ˈləʊnli/, AmE /ˈloʊnli/ (akcent na pierwszą sylabę). Stopniowanie regularne: lonelier, the loneliest. Dłuższa forma „more lonely” bywa akceptowalna stylistycznie, ale unikaj błędnego „more lonelier”. Rzeczownik: loneliness („samotność”).
Informacje gramatyczne
Rodzaj: przymiotnik w języku angielskim; nie odmienia się przez rodzaj
Odmiana przez przypadki:
Mianownik: Lonely
Dopełniacz: nie dotyczy (ang.)
Celownik: nie dotyczy (ang.)
Biernik: nie dotyczy (ang.)
Narzędnik: nie dotyczy (ang.)
Miejscownik: nie dotyczy (ang.)
Wołacz: nie dotyczy (ang.)
Liczba mnoga: nie dotyczy (przymiotnik)
Znaczenia w różnych kontekstach
- Emocje osoby: uczucie osamotnienia, braku wsparcia („After the move, she felt lonely most evenings”).
- Opis miejsca/rzeczy: oddalone, rzadko uczęszczane („They camped near a lonely beach”).
- Odosobnione stanowisko: pojedynczy głos, brak poparcia („He was a lonely voice opposing the plan”).
| Kontekst użycia | Znaczenie | Przykład |
|---|---|---|
| Stan emocjonalny | smutna samotność | I feel lonely on weekends. |
| Miejsce/obiekt | odosobniony, odludny | A lonely cabin in the woods. |
| Opinia/głos | pojedynczy, odosobniony | A lonely voice for reform. |
Jakie kolokacje są najpewniejsze?
Najczęstsze zestawienia: feel/feel very/terribly lonely; grow/get lonely; a lonely child/childhood; a lonely place/road/shore; a lonely figure; a lonely voice; lonely nights; feel lonely without someone. Zapamiętaj także „lonely hearts” (ogłoszenia matrymonialne).
Synonimy i antonimy
Synonimy: lonesome (US), solitary, isolated, desolate, forlorn, friendless
Antonimy: sociable (o osobie), connected, accompanied; crowded, busy (o miejscu)
Wyrazy pokrewne: alone, lone, loneliness, friendless
Przykłady użycia
- „She felt lonely after moving to a new city.”
- „They walked along a lonely road at dusk.”
- „He was a lonely voice calling for transparency.”
- „Long winters can make people grow lonely.”
- „It’s a lonely job, but someone has to do it.”
Najczęstsze błędy w użyciu
- Błąd: I’m alone (gdy mowa o emocji) → Poprawnie: I feel lonely.
- Błąd: a lonely (jako rzeczownik) → Poprawnie: a lonely person lub a loner.
- Błąd: lonely wolf → Poprawnie: lone wolf.
- Błąd: more lonelier → Poprawnie: lonelier lub more lonely.
Pochodzenie słowa
Słowo pochodzi z angielskiego: utworzone od „lone” + -ly; „lone” to skrócone „alone”. Pierwsze poświadczenia datuje się na XVI w., początkowo w znaczeniu „odosobniony”, a następnie także „odczuwający samotność”. Rozszerzenie na „pojedynczy głos” to metafora z XIX–XX w.
Kiedy „lonely” brzmi naturalnie w zdaniu?
Używaj po czasownikach zmysłów i stanów (feel, grow, seem), przed rzeczownikami opisującymi osoby i miejsca (a lonely child, a lonely village) oraz w roli orzecznika po „be” („He is lonely”). Unikaj nadmiaru w jednym akapicie – lepiej przeplatać synonimami.
Jak elegancko parafrazować „lonely”?
Wrażenie osamotnienia wzmocnisz przez „deeply lonely”, „painfully lonely”, a złagodzisz „a bit lonely”. W tekstach formalnych użyj „socially isolated” (o zjawiskach), w opisach pejzażu „desolate/remote”. Nie nadużywaj przysłówków „very” – wybieraj precyzyjniejsze określenia.
Notatnik użytkownika: najważniejsze fakty
– „Lonely” = emocja lub izolacja; „alone” = fakt bycia samemu.
– Kolokacje podstawowe: feel/get/grow lonely; a lonely place/road/child; a lonely voice/figure.
– Stopniowanie: lonelier, the loneliest (akceptowalne: more/the most lonely).
– Częste błędy: „lonely wolf”, „more lonelier”, „I’m alone” zamiast „I feel lonely”.
– Rzeczownik: loneliness; powiązane: lone, alone.
Pytania do przemyślenia
– Czy opisujesz uczucie, czy tylko fakt bycia samemu? Wybierz „lonely” albo „alone”.
– Czy miejsce jest naprawdę odludne, czy raczej „remote/isolated”? Dobierz precyzyjny przymiotnik.
– W którym punkcie zdania „lonely” zabrzmi naturalnie: przed rzeczownikiem czy po „be/feel”?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!